Kurze Reaktion nach der Medienmitteilung des Untersuchungsrichters
Ich nehme die Medienmitteilung des Untersuchungsrichters zur Kenntnis, wonach ich mich vor dem Richter wegen Wahlfälschung verantworten muss. Ich bestreite diese Anschuldigung und erwarte mit Zuversicht das Gerichtsurteil. Sollte ich wegen Wahlfälschung verurteilt werden, so würde ich – in Absprache mit meiner Partei - den Rücktritt als Nationalrat geben.
Ich bedaure, dass ich bei meiner Absicht, Neuwählenden oder vom Wahlprozedere Überforderten zu helfen, ihre Wahlsicht umzusetzen, ungeschickt vorgegangen bin. Deswegen kommt es nun zu diesem Verfahren. Ich bin froh, wenn dieses bald abgeschlossen ist und Klarheit herrscht.
Ricardo Lumengo, Nationalrat
Biel den 09. März 2010
Prise de position à la suite du communiqué du juge d’instruction
Je prends acte du communiqué du juge d’instruction selon lequel je suis renvoyé devant le juge unique pour présomption de fraude électorale. Je conteste cette accusation et j’attends sereinement la décision de la justice. En cas de condamnation j’envisagerais mon retrait du conseil national après consultation avec mon parti.
Je regrette profondément avoir commis une erreur en voulant aider des nouveaux électeurs et des personnes rencontrant des difficultés sur la façon d’exercer leur droit de vote, à exprimer leur volonté dans le cadre de la participation démocratique. C’est ce comportement qui a causé l’actuelle procédure pénale. J’espère enfin voir la justice apporter une clarification de la situation.